Откровение 8:4 - Библия синодално издание (1982 г.) Димът от тамяна с молитвите на светиите се издигна от ръката на Ангела пред Бога. Още версииЦариградски И възлезе пред Бога димът кадилни с молитвите на светиите от ръката на ангела. Ревизиран И кадилният дим се издигна пред Бога от ръката на ангела заедно с молитвите на светиите. Новият завет: съвременен превод Димът от тамяна се издигна от ръката на ангела към Бога заедно с молитвите на Божиите хора. Верен И димът от тамяна заедно с молитвите на светиите се издигна от ръката на ангела пред Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 От ръката на ангела димът от тамяна заедно с молитвите на вярващите се издигна пред Бога. Библия ревизирано издание А кадилният дим се издигна пред Бога от ръката на ангела заедно с молитвите на светиите. |
А той се вгледа в него и уплашен каза: какво, Господи? Ангелът му отговори: твоите молитви и твоите милостини възлязоха за спомен пред Бога.
И напълни се храмът с дим от славата на Бога и от силата Му, и никой не можеше да влезе в храма, докле се не свършиха седемте порази на седемте Ангели.
Тогава дойде друг Ангел със златна кадилница и застана пред жертвеника; и му се даде много тамян, та с молитвите на всички светии да го тури на златния жертвеник, що беше пред престола.