Тъй казва Господ Бог: в оня ден ще ти дойдат на сърцето мисли, и ти ще замислиш зло предприятие
Откровение 17:13 - Библия синодално издание (1982 г.) Те имат една мисъл и ще предадат своята сила и власт на звяра; Още версииЦариградски Те са единомислени, и ще предадат на звяра силата си и властта си. Ревизиран те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Новият завет: съвременен превод Тяхната цел е еднаква и ще дадат силата и властта си на звяра. Верен Те са единомислени и предават своята власт и сила на звяра. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те са обзети от еднакви мисли и ще предадат своята сила и власт на звяра. Библия ревизирано издание те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; |
Тъй казва Господ Бог: в оня ден ще ти дойдат на сърцето мисли, и ти ще замислиш зло предприятие
Само живейте достойно за Христовото благовестие, та, дойда ли и ви видя, или отсъствувам, да чуя за вас, че стоите в един дух, като се подвизавате единодушно за евангелската вяра,
направете пълна радостта ми: имайте едни мисли, като имате една и съща любов, и бъдете единодушни и единомислени;
те ще воюват против Агнеца, и Агнецът ще ги победи, защото Той е Господар на господарите и Цар на царете, и ония, които са с Него, са звани, избрани и верни.
защото Бог им тури на сърце да изпълнят волята Му, да се сговорят и да дадат царството си на звяра, докле се изпълнят думите Божии.