и кажи: тъй казва Господ Бог: о, граде, който проливаш кръв сред себе си, за да дойде времето ти, и който си правиш идоли, за да се оскверняваш!
Михей 3:10 - Библия синодално издание (1982 г.) които градите Сион с кръв, и Иерусалим – с неправда! Цариградски Които градите Сион с кръв, И Ерусалим с беззаконие. Ревизиран Които градите Сион с кръв, И Ерусалим с беззаконие, - Верен които градите Сион с кръв и Ерусалим – с беззаконие! Съвременен български превод (с DC books) 2013 които градите Сион с кръв, а Йерусалим – с нечестие! Библия ревизирано издание които градите Сион с кръв и Йерусалим с беззаконие, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г които градите Сион с кръв и Ерусалим – с беззаконие. |
и кажи: тъй казва Господ Бог: о, граде, който проливаш кръв сред себе си, за да дойде времето ти, и който си правиш идоли, за да се оскверняваш!
Няма вече милосърдни по земята, няма правдиви между людете; всички кроят сплетни, за да проливат кръв; всеки туря на брата си примка.
Князете му посред него са рикащи лъвове, съдиите му – вечерни вълци, които не оставят до сутринта нито една кост.
нито помисляте, че за нас е по-добре един човек да умре за народа, отколкото цял народ да погине.