Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 22:31 - Библия синодално издание (1982 г.)

А за възкресението на мъртвите не сте ли чели реченото вам от Бога, Който казва:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А за възкресението на мъртвите, не сте ли чели реченото вам от Бога, който казва:

Вижте главата

Ревизиран

А за възкресението на мъртвите, не сте ли чели онова, което Бог ви говори, като казва:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

А що се отнася до възкресението на мъртвите, нима не сте чели какво ви е казал Бог? Той каза:

Вижте главата

Верен

А за възкресението на мъртвите не сте ли чели онова, което ви е говорено от Бога, който казва:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А за възкресението на мъртвите не сте ли чели реченото ви от Бога, Който казва:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А за възкресението на мъртвите не сте ли чели онова, което Бог ви говори:

Вижте главата
Други преводи



Матей 22:31
7 Кръстосани препратки  

А Той им рече: не сте ли чели, що стори Давид, когато огладня сам и ония, които бяха с него?


и ако знаехте, що значи: „милост искам, а не жертва“, не бихте осъдили невиновните;


и Му рекоха: чуваш ли, какво казват те? А Иисус им отговори: да! нима никога не сте чели: „из устата на младенци и кърмачета Ти си стъкмил похвала“?


Иисус им казва: нима не сте никога чели в Писанията: „камъкът, който отхвърлиха зидарите, той стана глава на ъгъла: това е от Господа, и е дивно в очите ни“?


защото при възкресението нито се женят, нито се мъжат, но пребъдват като Ангели Божии на небесата.


„Аз съм Бог Авраамов, и Бог Исааков, и Бог Иаковов“. Бог не е Бог на мъртви, а на живи.


идете и се научете, що значи: „милост искам, а не жертва“. Защото не съм дошъл да призова праведници, а грешници към покаяние.