нищо, което влиза в човека отвън, не може го оскверни; но което излиза от него, то осквернява човека.
Марк 7:23 - Библия синодално издание (1982 г.) Всичко това зло отвътре излиза и осквернява човека. Още версииЦариградски Всички тези лукави неща из вътре излязват, и оскверняват человека. Ревизиран Всички тия зли неща излизат отвътре и оскверняват човека. Новият завет: съвременен превод Всички тези злини излизат отвътре и оскверняват човека.“ Верен Всички тези зли неща излизат отвътре и оскверняват човека. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цялото това зло излиза отвътре и осквернява човека.“ Библия ревизирано издание Всички тези зли неща излизат отвътре и оскверняват човека. |
нищо, което влиза в човека отвън, не може го оскверни; но което излиза от него, то осквернява човека.
Той им рече: нима и вие сте тъй неразсъдливи? Нима не разбирате, че нищо, което влиза в човека отвън, не може го оскверни?
кражби, користолюбие (обиди) лукавства, коварство, разпътство, лукаво око, богохулство, гордост, безумство.
И като стана оттам, отиде в пределите Тирски и Сидонски; и като влезе в една къща, не желаеше никой да Го узнае; ала не можа да се укрие.
Ако някой разори Божия храм, него Бог ще разори; защото Божият храм е свет; а тоя храм сте вие.
За чисти всичко е чисто, а за осквернени и неверни няма нищо чисто; тям са осквернени и ум и съвест.
също тъй ще бъде и с тия, които, бълнувайки като насъне, сквернят плътта, презират началниците и хулят властта.