Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 3:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

Но Той строго им запретяваше да разгласяват за Него.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И много им запрещаваше, да го не изявяват.

Вижте главата

Ревизиран

Но Той строго им заръчваше да Го не изявяват.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но Исус строго им заповядваше да не разкриват пред хората кой е.

Вижте главата

Верен

Но Той строго им казваше да не Го изявяват.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Той строго им забраняваше да разгласяват за Него.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но той строго им заръчваше да не Го изявяват.

Вижте главата
Други преводи



Марк 3:12
6 Кръстосани препратки  

и запрети им да разгласяват за Него,


И каза му Иисус: гледай, никому не обаждай; но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, който е заповядал Моисей, тям за свидетелство.


И очите им се отвориха, а Иисус им строго заповяда: гледайте, никой да не узнае.


Но Иисус му запрети, като рече: млъкни и излез из него!


И Той изцери мнозина, които страдаха от разни болести; изгони много бесове, и не оставяше бесовете да казват, че знаят, какво Той е Христос.


Това правеше тя през много дни. А Павел, отегчен, обърна се и рече на духа: в името на Иисуса Христа заповядвам ти да излезеш из нея. И духът излезе в същия час.