Марк 3:12 - Библия синодално издание (1982 г.) Но Той строго им запретяваше да разгласяват за Него. Още версииЦариградски И много им запрещаваше, да го не изявяват. Ревизиран Но Той строго им заръчваше да Го не изявяват. Новият завет: съвременен превод Но Исус строго им заповядваше да не разкриват пред хората кой е. Верен Но Той строго им казваше да не Го изявяват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Той строго им забраняваше да разгласяват за Него. Библия ревизирано издание Но той строго им заръчваше да не Го изявяват. |
И каза му Иисус: гледай, никому не обаждай; но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, който е заповядал Моисей, тям за свидетелство.
И Той изцери мнозина, които страдаха от разни болести; изгони много бесове, и не оставяше бесовете да казват, че знаят, какво Той е Христос.
Това правеше тя през много дни. А Павел, отегчен, обърна се и рече на духа: в името на Иисуса Христа заповядвам ти да излезеш из нея. И духът излезе в същия час.