Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 9:53 - Библия синодално издание (1982 г.)

но там Го не приеха, защото имаше вид на пътник за Иерусалим.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но там го не приеха, защото лицето му бе на пътуване към Ерусалим.

Вижте главата

Ревизиран

Но не Го приеха, защото лицето Му беше <обърнато> към Ерусалим.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но хората там не искаха да го приемат, защото се беше запътил към Ерусалим.

Вижте главата

Верен

Но не Го приеха, защото лицето Му беше обърнато към Ерусалим.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но там не Го приеха, защото пътуваше за Йерусалим.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но там не Го приеха, защото имаше вид на пътник за Йерусалим.

Вижте главата
Други преводи



Лука 9:53
4 Кръстосани препратки  

и рече им: който приеме това дете в Мое име, Мене приема; а който Мене приеме, приема Тогова, Който Ме е пратил; защото, който е най-малък между всички вас, той ще бъде голям.


Нашите бащи се покланяха в тая планина, а вие казвате, че в Иерусалим е мястото, дето трябва да се покланяме.


Жената самарянка Му казва: как Ти, бидейки иудеин, искаш да пиеш от мене, която съм жена самарянка? (Защото иудеите нямат сношение със самаряните.)