Лука 7:23 - Библия синодално издание (1982 г.) и блажен е оня, който се не съблазни поради Мене. Още версииЦариградски И блажен е който се не съблазни в мене. Ревизиран И блажен е оня, който не се съблазни в Мене. Новият завет: съвременен превод Благословен е онзи, който може да ме приеме.“ Верен И блажен е онзи, който не се отвръща от Мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Блажен е този, който не се съблазни заради Мене.“ Библия ревизирано издание И блажен е онзи, който не се съблазни в Мене. |
И благослови ги Симеон и рече на Мария, майка Му: ето, Тоя лежи за падане и ставане на мнозина в Израиля и за предмет на противоречия, –
И отговори им Иисус и рече: идете и разкажете Иоану, каквото видяхте и чухте: слепи прогледват, хроми прохождат, прокажени се очистват, глухи прочуват, мъртви възкръсват, на бедни се благовествува;
След като заминаха изпратените от Иоана, Той почна да говори към народа за Иоана: какво излязохте в пустинята да видите? Тръстика ли, люлеена от вятъра?
Душевният човек не възприема онова, що е от Божия Дух: за него това е безумство; и не може да го разбере, защото то се изследва духовно.