И ще Ми бъдете свети люде; и месо, разкъсано от звяр на полето, не яжте: на псетата го хвърляйте.
Левит 11:40 - Библия синодално издание (1982 г.) и оня, който яде мършата му, трябва да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта; и оня, който понесе трупа му, трябва да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта. Цариградски И които яде от мършата му трябва да изпере дрехите си, и ще бъде нечист до вечер; и който вземе мършата му да изпере дрехите си, и ще бъде нечист до вечер. Ревизиран И който яде от мършата му трябва да изпере дрехите си, и ще бъде нечист до вечерта; и който понесе мършата му нека изпере дрехите си, и ще бъде нечист до вечерта. Верен И който яде от мършата му, да изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта; и който вдигне мършата му, да изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който яде от трупа му, трябва да изпере дрехите си; той ще бъде нечист до вечерта; и който носи трупа му, трябва да изпере дрехите си, той ще бъде нечист до вечерта. Библия ревизирано издание Който яде от трупа му, трябва да изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта; и който понесе мършата му, нека изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И който яде от трупа му, трябва да изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта; и който понесе трупа му, нека изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта. |
И ще Ми бъдете свети люде; и месо, разкъсано от звяр на полето, не яжте: на псетата го хвърляйте.
Умийте се, очистете се; махнете от очите Ми злите си деяния; престанете да правите зло;
Ще ви поръся с чиста вода, – и вие ще се очистите от всички ваши скверноти, и от всички ваши идоли ще ви очистя.
Тогава казах: о, Господи Боже! душата ми никога не се е осквернявала, и от младини до сега не съм ял мърша и разкъсано от звяр; и никакво нечисто месо не е влизало в устата ми.
Свещениците не бива да ядат никаква мърша и нищо разкъсано от звяр, било птица или добитък.
който понесе трупа им, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта: те са нечисти за вас.
И когато умре какъв да е добитък, който употребявате за храна, то оня, който се е допрял до трупа му, да бъде нечист до вечерта;
Оня, който влиза в къщата през всичкото време, когато тя е била затворена, е нечист до вечерта;
И свещеникът да принесе едната от тия птици в жертва за грях, а другата за всесъжение, и свещеникът да го очисти пред Господа от течението му.
И всеки, който се допре до тия неща, да бъде нечист, да изпере дрехите си и да се измие с вода, и да бъде нечист до вечерта.
А оня, който е отвеждал козела за отпущане, да изпере дрехите си, да измие тялото си с вода, и тогава може да влезе в стана.
който ги изгори, да изпере дрехите си и да измие тялото си с вода, и тогава може да влезе в стана.
тоя, който се е допрял до това, да бъде нечист до вечерта и не бива да яде от светините, преди да измие тялото си с вода;
Воня ден ще се отвори извор за дома Давидов и за жителите иерусалимски, за да се умият от грях и нечистотия.
и чистият да поръси нечистия на третия и на седмия ден и на седмия ден да го очисти; и да изпере дрехите си, и да измие (тялото си) с вода, и привечер ще бъде чист.
Не можете да пиете Господня чаша и бесовска чаша; не можете да участвувате на Господня трапеза и на бесовска трапеза.
И такива бяхте някои от вас; но се умихте, но се осветихте, но се оправдахте в името на Господа нашего Иисуса Христа и чрез Духа на нашия Бог.
Не яжте никаква мърша; дай я на чужденеца, който е в твоите жилища, нека той я яде, или продай му (я), защото ти си народ свет за Господа, твоя Бог. Не вари яре в млякото на майка му.
ако ли ходим в светлината, както и Той е в светлината, имаме общение един с други, и кръвта на Иисуса Христа, Неговия Син, ни очистя от всеки грях.