Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Колосяни 2:1 - Библия синодално издание (1982 г.)

Желая да знаете, в каква голяма борба съм заради вас и заради ония, които са в Лаодикия и в Иерапол, и заради всички, които не са ме видели лично,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото искам да знаете какъв голям подвиг имам за вас, и за тези които са в Лаодикия, и за тези които не са виждали лицето ми в плът,

Вижте главата

Ревизиран

Защото желая да знаете, какъв голям подвиг имам за вас и за ония, които са в Лаодикия, и за ония, които не са ме виждали лично,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Искам да знаете, че с всички сили се опитвам да помогна на вас, на хората в Лаодикия и на всички, които не са ме виждали лично,

Вижте главата

Верен

Защото желая да знаете каква голяма борба имам за вас и за онези, които са в Лаодикия, и за онези, които не са ме виждали лично,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Желая да знаете в каква голяма борба съм заради вас и заради онези, които са в Лаодикия, и заради всички, които не са ме видели лично,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото желая да знаете каква голяма борба имам за вас и за онези, които са в Лаодикия, и за онези, които не са ме виждали лично,

Вижте главата
Други преводи



Колосяни 2:1
18 Кръстосани препратки  

И каза Рахил: силна борба се борих със сестра си и надвих. Затова го нарече с име: Нефталим.


И понеже се намираше във вътрешна борба, молеше се по-усърдно, а потта Му беше като кървави капки, падащи на земята.


И сега, ето, аз зная, че няма вече да видите лицето ми всички вие, между които ходих и проповядвах царството Божие.


наскърбени най-много от думата, що каза, че няма вече да видят лицето му. И го изпроводиха до кораба.


Чеда мои, за които съм пак в родилни болки, докле се изобрази във вас Христос,


като се подвизавате със същия подвиг, какъвто видяхте у мене и сега чувате за мене.


Сега се радвам в страданията си за вас и подпълвам недостига от скърби Христови в моята плът за тялото Христово, което е църквата,


за това се и трудя и подвизавам по Неговата сила, която мощно действува в мене.


защото ако и да отсъствувам тялом, но духом съм с вас, като се радвам и виждам вашата уредба и вашата твърда вяра в Христа.


макар и пострадали и поругани попреди във Филипи, както знаете, ние дръзнахме в Бога нашего да ви проповядваме Божието благовестие с голям труд.


Той в дните на плътта Си, със силен вик и сълзи отправи молби и молитви към Оногова, Който можеше да Го спаси от смърт, и, като биде чут поради благоговението Си,


Когото обичате, без да сте Го видели, и в Когото вярвайки сега, без да Го виждате, радвате се с неизказана и преславна радост,


и туй, що видиш, напиши на книга и изпрати на църквите, що са в Асия: в Ефес и в Смирна, в Пергам и в Тиатир, в Сарди, във Филаделфия и в Лаодикия.