Йов 21:2 - Библия синодално издание (1982 г.) изслушайте внимателно речта ми; това ще ми бъде утеха от вас. Цариградски Слушайте с внимание говоренето ми, И това да са утешенията ви. Ревизиран Слушайте внимателно говоренето ми, И с това ме утешавайте. Верен Слушайте внимателно речта ми и нека това бъде утехата от вас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Изслушайте внимателно речта ми; това да замести вашите утешения. Библия ревизирано издание Слушайте внимателно говоренето ми и с това ме утешавайте. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Слушайте внимателно думите ми, и с това ме утешете. |
Защо да давате сребро за онова, що не е хляб, и припечеленото си – за онова, що не насища? Послушайте Ме внимателно и яжте, що е добро, и душата ви да се наслади с тлъстина.
Затова трябва да бъдем особено внимателни към онова, що сме чули, та да не би някак да отпаднем.
Като разказаха за това на Иотама, той отиде и застана навръх планина Гаризим и, като издигна гласа си, викаше и им говореше: чуйте ме, жители сихемски, и Бог ще ви чуе!