Йоан 9:32 - Библия синодално издание (1982 г.) Открай век не се е чуло, някой да е отворил очи на слепороден. Още версииЦариградски А пък от века не се е чуло да е отворил някой си очи на сляп роден человек. Ревизиран А пък от века не се е чуло да е отворил някой очи на сляпороден човек. Новият завет: съвременен превод Никой досега не е излекувал слепец по рождение. Верен А пък от началото на света не се е чуло някой да е отворил очите на сляпороден човек. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Открай време не се е чуло някой да е отворил очите на човек, роден сляп. Библия ревизирано издание А откак свят светува, не се е чуло някой да е отворил очи на слепороден човек. |
Защото отвека не бяхме слушали, не бяхме внимавали с ухо, и никое око не бе виждало други бог, освен Тебе, който да е сторил толкова за онези, които се нему надяват.
Ние пък знаем, че Бог не слуша грешници; но, който почита Бога и върши волята Му, тогова слуша.
И бидоха светкавици, гръмотевици и гласове, и биде силен трус, такъв голям и силен трус, какъвто не е ставал, откак има човеци на земята.