Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:30 - Библия синодално издание (1982 г.)

А те Му рекоха: каква личба даваш, за да видим и Ти повярваме? Какво вършиш?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Тогаз му рекоха: че ти какво знамение правиш да видим и да повярваме в тебе? Що вършиш?

Вижте главата

Ревизиран

Тогава Му рекоха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Те повярваме? Какво вършиш?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

А хората попитаха: „Какво знамение ще извършиш, за да видим и да ти повярваме? Какво ще направиш?

Вижте главата

Верен

Тогава Му казаха: А Ти какво знамение правиш, за да видим и да Ти повярваме? Какво вършиш?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А те Му казаха: „Какво знамение ще дадеш, за да видим и да Ти повярваме? Какво ще извършиш?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава Му казаха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Ти повярваме? Какво вършиш?

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:30
22 Кръстосани препратки  

И в оня ден той показа личба, думайки: ето личба, че Господ е казал това: ето, тоя жертвеник ще се срути, и пепелта, що е на него, ще се разпилее.


И жертвеникът се срути, и пепелта от жертвеника се разпиля, според личбата, дадена от Божия човек чрез словото Господне.


Ако ти не повярват и не послушат гласа на първата личба, те ще повярват на гласа на втората личба;


ако фараонът ви каже: сторете (личба или) чудо, ти кажи на (брат си) Аарона: вземи тоягата си и я хвърли (на земята) пред фараона (и пред служителите му), – тя ще стане на змия.


които казват: нека Той побърза и ускори делото Си, за да видим, и нека се приближи и се изпълни решението на Светия Израилев, за да узнаем!


Христос, Царят Израилев, нека слезе сега от кръста, та да видим и повярваме. Хулеха Го и разпнатите с Него.


И излязоха фарисеите и почнаха да се препират с Него и, изкушавайки Го, искаха Му личба от небето.


ако пък върша, макар на Мене и да не вярвате, на делата повярвайте, за да разберете и повярвате, че Отец е в Мене, и Аз съм в Него.


Ако и да бе направил Той толкова чудеса пред тях, те пак не вярваха в Него,


А иудеите отговориха и Му рекоха: с каква личба ще ни докажеш, че имаш власт тъй да постъпваш?


Защото учениците Му бяха отишли в града да купят храна.


Тогава човеците, като видяха чудото, направено от Иисуса, рекоха: Този е наистина Пророкът, Който има да дойде на света.


Подире Му вървеше множество народ, защото виждаше Неговите чудеса, които правеше над болните.


Но казах ви, че и Ме видяхте, и не вярвате.


като простираш Ти ръката Си за изцеление, и да стават чудеса и личби в името на Светия Твой Син Иисуса.


Защото и иудеите искат личби, и елините търсят мъдрост,


когато Бог потвърдяваше свидетелството им с поличби и чудеса, с различни сили и с раздаване даровете на Светаго Духа по Своя воля?