Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 38:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

И рече Авдемелех Етиопец на Иеремия: „подложи тия вехти хвърлени дрипи и парцали под мишниците на ръцете си, под въжето“. И Иеремия направи тъй.

Вижте главата

Цариградски

И рече на Иеремия Авдемелех Етиопянинът: Тури сега ветхите дрипи и парцали под подмишците си, под въжата. И направи Иеремия така.

Вижте главата

Ревизиран

И етиопянинът Авдемелех рече на Еремия: Тури сега тия вехти дрипи и парцали под мишниците си, под въжетата. И Еремия стори така.

Вижте главата

Верен

И етиопецът Авдемелех каза на Еремия: Сложи сега тези скъсани дрипи и парцали под мишниците си, под въжетата. И Еремия направи така.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава етиопецът Авдемелех каза на Йеремия: „Постави тези овехтели и разкъсани парчета под мишниците си!“ И Йеремия направи така.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И етиопецът Авдемелех каза на Йеремия: Сложи сега тези вехти дрипи и парцали под мишниците си, под въжетата. Йеремия направи така.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И етиопецът Ебед-Мелех каза на Еремия: Сложи сега тия вехти дрипи и парцали под мишниците си, под въжетата. И Еремия стори така.

Вижте главата



Йеремия 38:12
6 Кръстосани препратки  

Авдемелех взе людете със себе си и влезе в царския дом под клетовете, и взе оттам вехти непотребни дрипи и вехти непотребни парцали и ги пусна с въже в ямата при Иеремия.


И потеглиха Иеремия с въжето и изтеглиха го из ямата; и остана Иеремия в стражарницата.


И чу Авдемелех Етиопец, един от скопците, които се намираха в царския дом, че хвърлили Иеремия в ямата; а царят тогава седеше при Вениаминови порти.


бъдете един към други нежни с братска любов; преваряйте се в почет един към други;


Радвайте се с ония, които се радват, и плачете с ония, които плачат.


но бивайте един към другиго добри, състрадателни, прощавайки си един другиму, както и Бог ви прости в Христа.