Йезекиил 43:12 - Библия синодално издание (1982 г.) Ето закона на храма: навръх планината всичкото му пространство наоколо е Святая-святих; това е законът на храма. Цариградски Този е законът на дома: На върха на гората всичкий му предел околовърз ще е пресвет: ето, този е законът на дома. Ревизиран Ето законът на дома: Целият предел на върха на планината околовръст ще бъде пресвет. Ето, това е законът на дома. Верен Ето наредбата за дома: На върха на хълма цялото му пространство околовръст ще бъде пресвято; ето, това е наредбата за дома. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това е разпоредбата за храма. Цялото му пространство околовръст до върха на планината ще бъде пресвято. Ето това е законът за храма. Библия ревизирано издание Ето закона на дома: целият предел на върха на планината околовръст ще бъде пресвят. Ето, това е законът на дома. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето закона на храма: Върхът на планината и цялото пространство наоколо ще бъде пресвят. Ето, това е законът на храма. |
защото на Моята света планина, на високата Израилева планина, – казва Господ Бог, – там ще Ми служи целият Израилев дом – целият, колкото е на земята; там Аз с благоволение ще ги приема, и там ще поискам приносите ви и първоберките ви с всички ваши светини.
Във видения Божии ме заведе Той в земята Израилева и ме постави на твърде висока планина, и на нея откъм юг имаше като че градски здания.
От всички четири страни той го измери; около него имаше стена, дълга петстотин тръсти и петстотин тръсти широка, за да отдели светото място от несветото.
Тогава ще познаете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който обитава на Сион, на светата Моя планина; и ще стане Иерусалим светиня, и няма вече другоплеменници да преминават през него.
И ето, в последните дни планината на дома Господен ще бъде поставена начело на планините и ще се издигне над хълмовете, и ще се затекат към нея народите.
и няма да влезе в него нищо нечисто, нито който върши гнусни работи и лъжа, а само ония, които са записани в книгата на живота при Агнеца.