Нека се умножават скърбите на ония, които тичат към чужди богове; аз няма да принеса техните кървави възлияния и с устата си няма да помена техните имена.
Исаия 32:5 - Библия синодално издание (1982 г.) Простака няма вече да наричат почтен, и за коварния няма да кажат, че е честен. Цариградски Непотребният не ще се нарече вече великодушен, И сребролюбецът не ще се казва щедър; Ревизиран Подлият не ще се нарича вече великодушен, Нито ще се казва сребролюбецът щедър; Верен Безумният няма вече да се нарича благороден и сребролюбецът няма вече да се казва щедър; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Глупакът няма да бъде смятан за великодушен, нито коварният ще бъде наричан щедър, Библия ревизирано издание Подлият няма да се нарича вече великодушен, нито сребролюбецът ще се прави на щедър; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Подлият не ще се нарича вече великодушен, нито ще се казва сребролюбецът щедър. |
Нека се умножават скърбите на ония, които тичат към чужди богове; аз няма да принеса техните кървави възлияния и с устата си няма да помена техните имена.
У коварния и средствата са гибелни: той крои примки, за да погуби сиромаха с лъжливи думи, макар сиромахът и да е прав.
Горко на ония, които злото наричат добро, и доброто – зло, тъмнината считат за светлина, и светлината – за тъмнина, горчивото считат за сладко, и сладкото – за горчиво!
И тогава отново ще видите разликата между праведник и нечестивец, между оня, който служи Богу, и оня, който Му не служи.
Нека господарят ми не обръща внимание на тоя зъл човек, Навала; защото, каквото му е името, такъв е и той: Навал му е името, и безумието му е с него. А аз, твоя рабиня, не видях слугите на моя господар, които си пращал.