Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 5:29 - Библия синодално издание (1982 г.)

А Петър и апостолите отговориха и казаха: трябва да се покоряваме повече на Бога, нежели на човеци.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И отговори Петър и апостолите и рекоха: Подобава да се покоряваме повече Богу, нежели на человеците.

Вижте главата

Ревизиран

А Петър и апостолите в отговор рекоха: Подобава да се покоряваме на Бога, а не на човеците.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Петър и другите апостоли отговориха: „На Бога трябва да се подчиняваме, а не на хората.

Вижте главата

Верен

А Петър и апостолите в отговор казаха: На нас подобава да се покоряваме повече на Бога, отколкото на хората.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Петър и апостолите отговориха: „Трябва да се покоряваме повече на Бога, отколкото на човек.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Петър и апостолите отговориха: Подобава да се покоряваме на Бога, а не на човеците.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 5:29
10 Кръстосани препратки  

А на Адама рече: загдето си послушал гласа на жена си и си ял от дървото, за което ти заповядах, като казах: не яж от него, – проклета да е земята поради тебе; с мъка ще се храниш от нея през всички дни на живота си;


Но царската дума към Иоава и военачалниците надделя. И Иоав заедно с военачалниците излезе от царя да преброява израилския народ.


Свещеник Урия направи всичко тъй, както заповяда цар Ахаз.


Но бабите се бояха от Бога и не правеха тъй, както им поръчваше египетският цар, и оставяха момчетата живи.


И рече Иеремия на всички князе и на целия народ: „Господ ме прати да пророкувам против тоя дом и против тоя град всички тия думи, що чухте;


Но Петър и Иоан им отговориха и рекоха: съдете, дали е справедливо пред Бога – вас да слушаме повече, нежели Бога;


И Саул каза на Самуила: съгреших, понеже пристъпих заповедта Господня и твоята дума; но аз се уплаших от народа и послушах гласа им;