Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 26:30 - Библия синодално издание (1982 г.)

Когато той каза това, станаха царят и управителят, Вереника и седящите с тях

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И това като рече той, стана царът и управителът и Верникия и седещите с тях.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава царят стана, с управителя и Верникия и седящите с тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава царят, управителят, Верникия и всички седящи с тях станаха

Вижте главата

Верен

Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като каза това, царят и управителят, а също и Вереника и седящите с тях, станаха

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 26:30
4 Кръстосани препратки  

но, щом препирнята е за учение и за имена, и за вашия закон, разгледайте сами, защото аз не искам да бъда съдия в тия работи.


На сутринта, когато Агрипа и Вереника дойдоха с голям блясък и влязоха в съдебната палата заедно с хилядниците и най-първите граждани, по заповед на Феста доведоха Павла.


и, като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и думаха, че тоя човек не върши нищо достойно за смърт или за окови.


Но желаем да чуем от тебе това, което ти мислиш; защото нам е известно, че на това учение навред противоречат.