Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 27:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

Проклет да е, който хули баща си или майка си! И целият народ да каже: амин.

Вижте главата

Цариградски

Проклет който похули баща си или майка си. И всичките люде да рекат: Амин.

Вижте главата

Ревизиран

Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И всичките люде да кажат: Амин!

Вижте главата

Верен

Проклет онзи, който презира баща си или майка си! И целият народ да каже: Амин!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Проклет да е, който хули баща си и майка си!“ И целият народ да каже: „Амин!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И целият народ да каже: Амин!

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И целият народ да каже: Амин!

Вижте главата



Второзаконие 27:16
11 Кръстосани препратки  

рече: проклет да е Ханаан; ще бъде роб на робите у братята си.


Почитай баща си и майка си, (за да ти бъде добре и) за да живееш дълго на земята, която Господ, Бог твой, ти дава.


Който злослови баща си, или майка си, да бъде предаден на смърт.


Горко ономува, който казва на баща си: защо си ме на света произвел? А на майка си: защо си ме родила?


У тебе баща и майка хулят, пришълец обиждат сред тебе, сирак и вдовица притесняват у тебе.


Всеки да се бои от майка си и баща си и да пази Моите съботи. Аз съм Господ, Бог ваш.


Който хули баща си или майка си, да бъде умъртвен; той е хулил баща си и майка си: кръвта му е върху него.


Почитай баща си и майка си, както ти заповяда Господ, Бог твой, за да живееш дълго и да ти бъде добре в оная земя, която ти дава Господ, Бог твой.