и мрежите ще бъдат скъсани, и всички, които държат рибници за жива риба, духом ще отпаднат.
Второзаконие 11:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Защото земята, в която отиваш да я завладееш, не е като Египетската земя, из която излязохте, дето ти, като посееше семето си, напояваше (я) с нозете си, като зеленчукова градина; Цариградски Защото земята в която влазяш да я наследиш, не е както Египетската земя из която излязохте, дето сееше семето си, и напояваше с ногата си като градина на зелие; Ревизиран Защото земята, в която влизаш да я притежаваш, не е както Египетската земя, из която излязохте, гдето, като сееше ти семето си, напояваше го с ногата си, като зеленчукова градина. Верен Защото земята, в която влизаш, за да я притежаваш, не е като египетската земя, от която излязохте, където ти сееше семето си и го напояваше с крака си като зеленчукова градина. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото страната, в която отиваш, за да я завладееш, не е като египетската земя, от която излязохте, където ти засяваше семена и сам я напояваше като зеленчукова градина. Библия ревизирано издание Защото земята, в която влизаш, за да я притежаваш, не е както Египетската земя, от която излязохте, където сееше жито и го напояваше с краката си като зеленчукова градина. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото земята, в която влизаш, за да я притежаваш, не е като Египетската земя, от която излязохте, където сееше ти семето си и го напояваше с ногата си като в зеленчукова градина, |
и мрежите ще бъдат скъсани, и всички, които държат рибници за жива риба, духом ще отпаднат.
И Аз ви въведох в земя плодородна, за да се храните от плодовете ѝ и от благата ѝ; а вие влязохте и осквернихте земята Ми, и притежанието Ми направихте гнусота.
И ако племето египетско не потегли на път и не дойде (тук), и то няма да има дъжд, и ще го постигне поражение, с каквото ще порази Господ народите, които не дохождат да празнуват празник Шатри.
но земята, за която отивате, за да я завладеете, е земя с планини и долини, и се пои с вода от небесния дъжд, –
и да живеете дълго време в оная земя, за която Господ се кле на отците ви да я даде тям и на семето им, в земята, в която тече мед и мляко.
Защото Господ, Бог твой, те води в добра земя, в земя, дето из долони и планини извират водни потоци, извори и езера,