А кога се навършат твоите дни, и ти починеш при отците си, Аз ще въздигна след тебе твоето семе, което ще произлезе от твоите чресла, и ще закрепя царството му.
Второ Летописи 9:31 - Библия синодално издание (1982 г.) И почина Соломон при отците си, и го погребаха в града на баща му Давида. И вместо него се възцари син му Ровоам. Цариградски И заспа Соломон с отците си; и погребоха го в града на Давида отца му, и въцари се вместо него Ровоам син му. Ревизиран Така Соломон заспа с бащите си, и биде погребан в града на баща си Давида; и вместо него се възцари син му Ровоам. Верен И Соломон легна при бащите си и беше погребан в града на баща си Давид, и вместо него се възцари синът му Ровоам. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А когато Соломон почина, погребаха го при предците му в града на баща му Давид. И като негов наследник се възцари синът му Ровоам. Библия ревизирано издание Така Соломон заспа с бащите си и беше погребан в града на баща си Давид; и вместо него се възцари синът му Ровоам. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така Соломон заспа с бащите си и беше погребан в града на баща си Давид; и вместо него се възцари синът му Ровоам. |
А кога се навършат твоите дни, и ти починеш при отците си, Аз ще въздигна след тебе твоето семе, което ще произлезе от твоите чресла, и ще закрепя царството му.
Инак, кога моят господар, царят, почине при отците си, ще обвинят мене и сина ми Соломона.
И Соломон почина при отците си и биде погребан в града на баща си Давида; и вместо него се възцари син му Ровоам.
Ровоам отиде в Сихем, защото в Сихем се бяха събрали всички израилтяни, за да го направят цар.