И ето, в него ден Израилевият остатък и спасилите се от дома на Иакова не ще се вече осланят на оногова, който ги порази, но чистосърдечно ще възложат упование на Господа, Светия Израилев.
Второ Летописи 28:16 - Библия синодално издание (1982 г.) В това време цар Ахаз проводи до асирийските царе да му помогнат, Цариградски В онова време цар Ахаз проводи до Асирийските царе да му помогнат, Ревизиран В онова време цар Ахаз прати до асирийските царе да иска помощ, Верен В онова време цар Ахаз изпрати до асирийските царе за помощ. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В това време Ахаз изпрати вестоносци при асирийските царе да иска помощ, Библия ревизирано издание В онова време цар Ахаз прати до асирийските царе да иска помощ, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В онова време цар Ахаз прати до асирийските царе да иска помощ, |
И ето, в него ден Израилевият остатък и спасилите се от дома на Иакова не ще се вече осланят на оногова, който ги порази, но чистосърдечно ще възложат упование на Господа, Светия Израилев.
Но Господ ще напрати върху тебе и върху народа ти и върху дома на отца ти дни, каквито не са дохождали, откак Ефрем се отдели от Иуда – ще напрати асирийския цар.
И сега, за какво ще отиваш в Египет да пиеш вода от Нил? и за какво ще отиваш в Асирия да пиеш вода от реките ѝ?
Защо тъй много се скиташ, менявайки пътя си? Ти също ще бъдеш посрамена и от Египет, както биде посрамена от Асирия;
Ти блудствува със синовете на Асур – и не се насити, блудствува с тях, но с това не се задоволи;
И видя Ефрем болестта си, и Иуда – раната си; и тръгна Ефрем за Асур и прати при цар Иарева; но той не ще може да ви изцери, и няма да ви излекува от раната.