и фараоновата чаша беше в ръката ми; взех един грозд, изстисках го във фараоновата чаша и подадох фараону в ръка.
Битие 40:10 - Библия синодално издание (1982 г.) на лозата имаше три пръчки; тя се разви, и цъфна, завърза грозде, което узря; Цариградски и на лозата имаше три пръчки, и виждаше се като че прозябваше, и цветовете й процъвтяха, и гроздовете на гроздето узряха. Ревизиран и на лозата имаше три пръчки, и виждаше се, като че напъпваше и цветовете й цъфтяха и гроздовете на лозата узряха. Верен и на лозата имаше три пръчки, и се виждаше, като че напъпваше и цветовете є цъфтяха и гроздовете на лозата узряха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а на нея имаше три пръчки. Лозата се разлисти, цъфна, даде плод, който узря. Библия ревизирано издание и на лозата имаше три пръчки, и се виждаше като че напъпваше и цветовете ѝ цъфтяха, и гроздовете на лозата узряха. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и на лозата имаше три пръчки, и виждаше се като че напъпваше и цветовете ѝ цъфтяха, и гроздето узря. |
и фараоновата чаша беше в ръката ми; взех един грозд, изстисках го във фараоновата чаша и подадох фараону в ръка.
И главният виночерпец разказа на Иосифа съня си, думайки му: сънувах, ето лоза пред мене;
Слязох в ореховата градина да по гледам зелената долина, да видя, развила ли се е лозата, цъфнали ли са наровете?
На другия ден влезе Моисей (и Аарон) в скинията на откровението, и ето, Аароновият жезъл, от Левиевия дом, бе покарал, напъпил, цъфнал и родил миндали.
А Ирод, като чу, каза: това е Иоан, когото аз обезглавих; той е възкръснал от мъртвите.