Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филипяни 4:13 - Библия ревизирано издание

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме укрепява.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Всичко мога чрез Христа който ме укрепява.

Вижте главата

Ревизиран

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме подкрепява.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Способен съм да посрещна всички обстоятелства чрез Христос, който ми дава сили.

Вижте главата

Верен

Всичко мога чрез Онзи, който ме укрепва.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всичко мога чрез Христос, Който ми дава сила.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Всичко мога чрез Иисуса Христа, Който ме укрепява.

Вижте главата
Други преводи



Филипяни 4:13
12 Кръстосани препратки  

не бой се, защото Аз съм с тебе; не се ужасявай, защото Аз съм твой Бог; ще те укрепя, да! Ще ти помогна. Да! Ще те подкрепя с праведната Си десница.


Само в Господа, ще каже някой за Мен, има правда и сила; при Него ще дойдат хората, а всички, които се разгневиха на Него, ще се засрамят.


А Той каза: Ела! И Петър слезе от лодката и вървеше по водата, за да иде при Исус.


Ако пребъдете в Мен и думите Ми пребъдат във вас, искайте каквото и да желаете и ще ви се сбъдне.


да ви даде, според богатството на славата Си, да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек,


Най-после, заяквайте в Господа и в силата на Неговото могъщество.


подкрепяни с пълна сила, съобразно с Неговата славна мощ, за да издържите и дълготърпите всичко с радост;


Благодаря на Христос Исус, нашия Господ, Който ми даде сила, че ме сметна за верен и ме постави на службата,