Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филимон 1:15 - Библия ревизирано издание

Защото може би затова той се е отлъчил от тебе за малко време, за да го имаш завинаги,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото може-би за това да се е отлъчил от тебе за малко време за да го приемеш за всякога,

Вижте главата

Ревизиран

Защото може би за това той да се е отлъчил <от тебе> за малко време, за да го имаш за винаги,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Може би той ти бе отнет за известно време с цел да може да се върне при теб завинаги,

Вижте главата

Верен

Защото може би той затова е бил отделен от теб за известно време, за да го имаш завинаги,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото може би той затова се отлъчи за кратко от тебе, за да го приемеш завинаги,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото, може би, той заради това се отлъчи за малко време от тебе, за да го приемеш завинаги,

Вижте главата
Други преводи



Филимон 1:15
5 Кръстосани препратки  

Вие наистина намислихте зло против мене; но Бог го намисли за добро, за да действа така, че да спаси живота на много хора, както и стана днес.


Наистина човешката ярост ще се превърне в хвала към Тебе; с остатъка от яростта ще се опашеш.


И в онзи ден жителите на тази крайбрежна страна ще кажат: Ето, такова е упованието ни, към което прибегнахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар! А ние как ще се избавим?


за да извършат всичко, което Твоята ръка и Твоята воля са определили да стане.