Първо Царе 31:3 - Библия ревизирано издание И битката се засилваше против Саул и стрелците го улучиха. Той беше тежко ранен от стрелите. Цариградски И натегнуваше битвата върх Саула, и сполучиха го стрелците мъже; и нарани се тежко от стрелците. Ревизиран И битката се засилваше против Саула, и стрелците го улучиха; и той бе тежко ранен от стрелците. Верен И битката срещу Саул се засилваше и стрелците и мъжете с лъкове го улучиха, и той беше тежко ранен от стрелците. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тежка битка се водеше около Саул и стрелците с лък го улучваха, и той беше тежко ранен от тях. Библия синодално издание (1982 г.) Битката против Саула стана жестока, и стрели от лъкове го поразяваха; той бе много изранен от стрелите. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И битката против Саул ставаше все по-жестока; и стрелците го улучиха; и той бе тежко ранен от стрелците. |
Давид го попита: Какво стана? Кажи ми. А той отвърна: Народът побегна от сражението и мнозина от народа паднаха мъртви. Умряха също и Саул и синът му Йонатан.
Момъкът, който му разказа това, каза: Случайно се намирах на хълма Гелвуе и видях, че Саул се беше подпрял на копието си, а колесниците и конниците го застигаха.
Тогава Давид отиде, взе костите на Саул и на сина му Йонатан от мъжете на Явис-галаад, които ги бяха грабнали от улицата на Ветасан, където ги бяха обесили филистимците в деня, когато филистимците убиха Саул в Гелвуе,
А един човек стреля, без да се цели, и улучи Израилевия цар между свръзките на бронята му; затова той каза на колесничаря си: Обърни ръката си и ме изведи от сражението, защото съм тежко ранен.
Бързината ще се изгуби от бързоходеца и якият няма да укрепи силата си, и юнакът няма да избави живота си;