Сине човешки, поставих те страж за Израилевия дом; и така, слушай словото от устата Ми и ги предупреди от Моя страна.
Първо Солуняни 4:2 - Библия ревизирано издание Защото знаете какви заръки ви дадохме от името на Господ Исус. Още версииЦариградски защото знаете какви заповеди ви дадохме от Господа Исуса. Ревизиран Защото знаете, какви поръчки ви дадохме от името на Господа Исуса. Новият завет: съвременен превод Вие знаете какви наставления ви дадохме чрез властта на Господ Исус. Верен Защото знаете какви наставления ви дадохме чрез Господ Иисус. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото знаете какви наставления ви предадохме от Господ Иисус. Библия синодално издание (1982 г.) защото знаете, какви заповеди ви дадохме от Господа Иисуса. |
Сине човешки, поставих те страж за Израилевия дом; и така, слушай словото от устата Ми и ги предупреди от Моя страна.
като ги учите да пазят всичко, което съм ви заповядал. И, ето, Аз съм с вас през всички дни до свършека на света.
За онези, които нямат този закон, бях като да нямам закона – макар пред Бога да не съм без закон, понеже съм под закона на Христос, за да спечеля онези, които нямат закона.
И така, братя, молим и ви увещаваме в Господ Исус, така както сте научили от нас как трябва да постъпвате и да угаждате на Бога (както и живеете), така да преуспявате повече и повече.
Защото и когато бяхме при вас, заръчахме ви това: Ако някой не иска да работи, той не бива и да яде.
Заръчваме ви още, братя, в името на нашия Господ Исус Христос, да страните от всеки брат, който постъпва нередно, а не по преданието, което сте приели от нас.