Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 27:24 - Библия ревизирано издание

Йоав, Саруииният син, почна да брои, но не свърши; и поради това преброяване падна гняв върху Израил и броят не бе вписан между работите, записани в летописите на цар Давид.

Вижте главата

Цариградски

Иоав Саруинът син начна да брои, но не свърши защото падна за това гняв над Израиля; заради това не се внесе числото между повествуванията на летовниците за цар Давид.

Вижте главата

Ревизиран

Иоав, Саруиният син, почна да брои, но не свърши; и поради това <преброяване> падна гняв на Израиля, и броят не се вписа между работите записани в летописите на цар Давида.

Вижте главата

Верен

Йоав, синът на Саруя, беше започнал да брои, но не беше завършил, защото поради това преброяване дойде гняв над Израил. И така, броят не се вписа в записите в летописите на цар Давид.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Йоав, Саруевият син, започна преброяването, но не го довърши, понеже Божий гняв наказа Израил заради това преброяване и то не бе описано в летописите на цар Давид.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Саруевият син Иоав начена преброяването, ала го не довърши, и гняв Божий дойде върху Израиля поради това преброяване, и то не влезе в летописите на цар Давида.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Йоав, Саруиният син, започна да брои, но не довърши; и поради това преброяване падна гняв на Израил, и броят не се вписа между делата, записани в летописите на цар Давид.

Вижте главата



Първо Летописи 27:24
3 Кръстосани препратки  

А над царските съкровища беше Азмавет, Адииловият син; над съкровищата на полетата, на градовете, на селата и на крепостите – Йонатан, Озиевият син;