Нека прибегнат при закона и при свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма зазоряване за тях.
Първо Коринтяни 9:8 - Библия ревизирано издание По човешки ли говоря това? Или не казва същото и законът? Още версииЦариградски По человечески ли говоря това? не казва ли и законът истото? Ревизиран По човешки ли говоря това? Или не казва същото и законът? Новият завет: съвременен превод Не казвам всичко това само от човешка гледна точка. Нима и законът не казва същото? Верен По човешки ли говоря това? Или законът не казва ли същото? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нима само като човек говоря това? Не казва ли същото и законът? Библия синодално издание (1982 г.) Нима по човешки говоря това? Не и законът ли казва същото? |
Нека прибегнат при закона и при свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма зазоряване за тях.
Но ако нашата неправда изтъква Божията правда, какво има да кажем? Несправедлив ли е Бог, когато стоварва Своя гняв? (По човешки говоря.)
(По човешки говоря поради немощта на вашето естество.) Защото както предоставяхте телесните си части за слуги на нечистотата и на беззаконието, което докарва още беззаконие, така сега предоставете частите си като слуги на правдата, която докарва святост.
Жените нека мълчат в църквите, защото не им е позволено да говорят; а нека се подчиняват, както казва и законът.
Но по моето мнение по-щастлива е, ако си остане така; а мисля, че и аз имам Божия Дух.
И затова ние непрестанно благодарим на Бога за това, че като приехте чрез нас словото на Божието послание, приехте го не като човешко слово, а като Божие слово, каквото е наистина, което и действа между вас, вярващите.