Първо Коринтяни 16:4 - Библия ревизирано издание и ако си заслужава да отида и аз, те ще отидат с мене. Още версииЦариградски и ако бъде достойно да ида и аз, с мене ще отидат. Ревизиран и ако заслужавам да отида и аз, те ще отидат с мене. Новият завет: съвременен превод А ако е добре и аз да отида с тях, те ще тръгнат с мен. Верен И ако си заслужава да отида и аз, ще пътуват с мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако е добре и аз да отида, те ще пътуват с мене. Библия синодално издание (1982 г.) Ако пък се намери за добре да отида и аз, тогава ще дойдат с мене. |
И когато дойда, ще изпратя с писма онези, които ще одобрите, да отнесат подаръка ви в Йерусалим;
Защото ще дойда при вас, след като мина през Македония (понеже минавам през Македония);
и не само това, но църквите го избраха и да ни придружава в това добро дело, на което ние служим за слава на Самия Господ и като израз на нашето усърдие,
като ни умоляваха с голяма настоятелност относно това даване, дано да участват и те в служението на светиите.