Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 12:22 - Библия ревизирано издание

Напротив, тези части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но удовете на тялото които се виждат че са по-слаби, те са много по-потребни.

Вижте главата

Ревизиран

Напротив, тия части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Точно обратното — частите на тялото, които изглеждат слаби, са най-необходими.

Вижте главата

Верен

Напротив, тези части на тялото, които изглеждат по-слаби, са необходими;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Напротив, онези части на тялото, които ни изглеждат по-слаби, са много по-нужни;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Наопаки, ония телесни членове, които ни се струват по-слаби, са много по-нужни;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 12:22
8 Кръстосани препратки  

Когато народът е многоброен, слава е за царя, а когато народът е малоброен, съсипване е за княза.


При това ползата от земята е за всички и сам царят служи на нивите.


И окото не може да каже на ръката: Не ми трябваш; или пък главата на краката: Не ми трябвате.


и тези части на тялото, които ни се виждат по-малко достойни за почит, тях обличаме с повече почит; и неблагоприличните ни части получават по-голямо благоприличие.


като ни съдействате и вие чрез молитва, така че, поради дадената ни чрез молитвите на мнозина благодат, да благодарят мнозина за нас.