Притчи 8:6 - Библия ревизирано издание Послушайте, защото ще говоря хубави неща и ще отворя устните си да произнеса правото. Цариградски Послушайте; защото ще говоря изящни неща, И устните ми ще произносят правото. Ревизиран Послушайте, защото ще говоря хубави неща. И ще отворя устните си <да произнеса> правото. Верен Послушайте, защото ще говоря превъзходни неща и ще отворя устните си за правда. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Слушайте, защото ще говоря важни неща и устните ми ще произнесат справедливи думи, Библия синодално издание (1982 г.) Слушайте, понеже ще говоря нещо важно, и устата ми ще изрекат правда; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Послушайте, защото ще говоря достойни неща; и ще отворя устните си да изрека правда. |
за да се изпълни казаното чрез пророка: „Ще отворя устата Си в притчи; ще изкажа скритото още от създанието на света.“
т. е. тайната, която е била скрита за векове и поколения, а сега се откри на Неговите светии;