Притчи 8:20 - Библия ревизирано издание Ходя по пътя на правдата, сред пътеките на правосъдието, Цариградски Ходя по пътя на правдата, Между пътеките на правосъдието, Ревизиран Ходя по пътя на правдата. Всред пътеките на правосъдието, Верен Аз ходя по пътеката на правдата, сред пътеките на правосъдието, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз вървя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, Библия синодално издание (1982 г.) Аз ходя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ходя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, |
Аз ще те вразумя и ще те науча на пътя, по който трябва да ходиш; ще те съветвам, като върху тебе ще бъде окото Ми.
Когато ходиш, наставлението ще те води; когато спиш, ще те пази; когато се събудиш, ще разговаря с тебе.
Плодовете ми са по-добри от злато, даже от най-чисто злато, и приходът от мен – от избрано сребро.
за да направя да наследят имот тези, които ме обичат, и за да напълня съкровищницата им.
И много племена ще отидат и ще кажат: Елате, да възлезем на хълма Господен, в дома на Якововия Бог; Той ще ни научи на пътищата Си и ние ще ходим в пътеките Му, защото от Сион ще излезе поуката и словото Господне – от Йерусалим.
Няма да огладнеят, нито да ожаднеят; няма да ги повреди нито жега, нито слънце; защото Онзи, Който се смилява над тях, ще ги води и при водни извори ще ги заведе.
И внимавайте да постъпвате така, както Господ, вашият Бог, ви заповяда; да не се отклонявате нито надясно, нито наляво.
защото Агнецът, Който е посред престола, ще им бъде пастир и ще ги изведе при извори с течащи води; и Бог ще обърше всяка сълза от очите им.