Притчи 30:32 - Библия ревизирано издание Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, или ако си намислил зло, сложи ръка на устата си. Цариградски Ако си постъпил безумно и си се надигнал, Ако си турил на ума си зло, Тури ръка на устата си. Ревизиран Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, Или ако си намислил зло, <тури> ръка на устата си. Верен Ако си постъпил безумно, като си възвисил себе си, или ако си замислил зло, сложи ръка на устата си, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако при възгордяване ти си постъпил като глупав човек или ако си намислил зло, постави ръка на устата си. Библия синодално издание (1982 г.) Ако в самозабрава си направил глупост и си намислил зло, тури ръка на уста; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако си постъпил глупаво, като си се надигнал, или ако си намислил зло, сложи ръка на устата си. |
Даже и безумният, когато мълчи, се смята за мъдър, и когато затваря устата си, се смята за разумен.
Видял ли си човек, който се смята за мъдър? Повече надежда има за безумния, отколкото за него.
А знаем, че каквото казва законът, казва го за онези, които са под закона; за да се затворят устата на всеки и цял свят да се доведе под съда на Бога.