всичките ми кости ще кажат: Господи, кой е подобен на Тебе, Който избавяш сиромаха от по-силния от него? Да! Сиромаха и немощния от грабителя му?
Притчи 28:24 - Библия ревизирано издание Който краде от баща си или от майка си и казва: Не е грях, той е другар на грабителя. Цариградски Който краде баща си или майка си и дума: Не е грях, Той е другар на разбойника. Ревизиран Който краде от баща си или от майка си и казва: Не е грях, Той е другар на разрушителя. Верен Който краде баща си или майка си и казва: Не е грях! – той е другар на разбойника. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който краде от баща и майка и казва „Това не е грях“, той е съпричастен с убиеца. Библия синодално издание (1982 г.) Който окрадва баща си и майка си и казва: „това не е грях“, той е съучастник на грабители. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който краде от баща си или от майка си и казва: Не е грях, той е съучастник на разрушител. |
всичките ми кости ще кажат: Господи, кой е подобен на Тебе, Който избавяш сиромаха от по-силния от него? Да! Сиромаха и немощния от грабителя му?
Който опропастява баща си и изпъжда майка си, той е син, който причинява срам и нанася позор.
Той каза на майка си: Хилядата и сто сребърника, които ти бяха откраднати, за които ти произнесе проклятие пред мене, това сребро е в мен, аз го взех. А майка му каза: Благословен да е моят син от Господа.