Наказвай сина си, докато има надежда, и не закоравявай сърцето си да го оставиш да загине.
Притчи 13:24 - Библия ревизирано издание Който щади тоягата си, мрази сина си, а който го обича, го наказва навреме. Цариградски Който щади тоягата си мрази сина си; Но който го обича наказва го с време. Ревизиран Който щади тоягата си, мрази сина си, А който го обича наказва го на време. Верен Който щади тоягата си, мрази сина си, а който го обича, го наказва отрано. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който жали тоягата си, мрази сина си, който го обича, отрано го наказва. Библия синодално издание (1982 г.) Много храна бива и на нивата на бедните; но някои от тях гинат от безредица. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който щади тоягата си, мрази сина си; но който го обича, го наказва с време. |
Наказвай сина си, докато има надежда, и не закоравявай сърцето си да го оставиш да загине.
Безумието е вързано в сърцето на детето, но тоягата на наказанието ще го изгони от него.
а който ме пропуска, онеправдава своята душа; всички, които мразят мен, обичат смъртта.
Ако дойде някой при Мен и не намрази баща си и майка си, жена си, децата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот , не може да бъде Мой ученик.
И така, да се съобразиш, че както човек наказва сина си, така и Господ, твоят Бог, наказва тебе.