Притчи 12:27 - Библия ревизирано издание Ленивият не пече лова си; а скъпоценностите на хората са за трудолюбивия. Цариградски Ленивият не пече лова си; А на радивия человек имотът е многоценен. Ревизиран Ленивият не пече лова си; Но скъпоценностите на човеците са на трудолюбивия. Верен Ленивият не пече лова си, а трудолюбието е скъпоценно богатство за човека. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ленивецът не пече лова си, а имотът на човека е ценен за прилежния. Библия синодално издание (1982 г.) Ленивец свой лов не пече; а имотът на прилежния е многоценен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ленивият не пече лова си, а трудолюбивият цени имота си. |