Да не извършвате неправда в съд; да не показваш лицеприятие към сиромаха, нито да се притесняваш от личността на големеца, а по правда да съдиш ближния си.
Послание на Яков 2:9 - Библия ревизирано издание Но ако гледате на лице, грях правите и от закона се осъждате като престъпници. Още версииЦариградски Но ако гледате на лице грях струвате, и от закона както престъпници се изобличавате. Ревизиран Но ако гледате на лице, грях правите, и от закона се осъждате като престъпници. Новият завет: съвременен превод Но ако проявите пристрастие, извършвате грях и сте осъдени като закононарушители, Верен Но ако гледате на лице, грях правите и се осъждате от закона като престъпници. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако съдите по външността, грях вършите и законът ви изобличава като престъпници. Библия синодално издание (1982 г.) Но, ако гледате на лице, грях правите, и законът ви изобличава като престъпници. |
Да не извършвате неправда в съд; да не показваш лицеприятие към сиромаха, нито да се притесняваш от личността на големеца, а по правда да съдиш ближния си.
А те, като чуха това, разотидоха се един по един, като се почна от по-старите, та до последните; а Исус остана сам с жената, която стоеше насред.
Защото нито едно създание няма да се оправдае пред Него чрез дела, изисквани от закона, понеже чрез закона става само познаването на греха.
Но ако всички пророкуват и влезе някой невярващ или невеж, той се обвинява от всички и се осъжда от всички;
В съда да не правите разлика между лицата; да изслушвате малкия, както големия; да не се боите от човешко лице, защото съдът е Божий. И всяко дело, което е много трудно за вас, отнасяйте до мен и аз ще го изслушвам.
да извърши съд над всички и да обяви за виновни всички нечестивци за всички нечестиви дела, които в нечестие са сторили, и за всички жестоки думи, които нечестивите грешници са говорили против Него.