А пък Аз ви казвам, че всеки, който се гневи на брат си без причина, ще бъде виновен пред съда; и който каже на брат си „празноглавецо“ , ще бъде виновен пред Синедриона; а който му каже: „бунтовни безумецо“, ще бъде виновен за огнения пъкъл.
Послание на Яков 1:20 - Библия ревизирано издание защото човешкият гняв не върши Божията правда. Още версииЦариградски защото гневът на человека не върши Божията правда. Ревизиран защото човешкият гняв не върши Божията правда. Новият завет: съвременен превод защото той пречи на човек да живее така, както иска Бог. Верен защото човешкият гняв не върши Божията правда. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото човек в гнева си не постъпва според Божията правда. Библия синодално издание (1982 г.) защото човешкият гняв не върши Божия правда. |
А пък Аз ви казвам, че всеки, който се гневи на брат си без причина, ще бъде виновен пред съда; и който каже на брат си „празноглавецо“ , ще бъде виновен пред Синедриона; а който му каже: „бунтовни безумецо“, ще бъде виновен за огнения пъкъл.