Матей 9:38 - Библия ревизирано издание затова се молете на Господаря на жътвата да изпрати работници на жътвата Си. Още версииЦариградски за това молете се на Господаря на жътвата да изпрати работници на жътвата си. Ревизиран затова, молете се на Господаря на жетвата да изпрати работници на жетвата Си. Новият завет: съвременен превод Затова, молете се на Господаря на жътвата да изпрати работници на своята жътварска нива.“ Верен затова, молете се на Господаря на жетвата да изпрати работници на жетвата Си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова се молете на Господаря на жетвата да изпрати работници на жетвата Си.“ Библия синодално издание (1982 г.) затова, молете Господаря на жетвата да изпрати работници на жетвата Си. |
Възлязъл си нависоко; пленил си пленници; взел си в дар хора, даже и непокорните, за да обитаваш като Господ Йехова.
А останалите от Яков ще бъдат сред много племена като роса от Господа, като леки дъждове на тревата, които не чакат човека, нито се бавят за човешките деца.
Не казвате ли: Още четири месеца и жътвата ще дойде? Ето, казвам ви, погледнете и вижте, че нивите са вече бели за жътва.
И като служеха на Господа и постеха, Святият Дух каза: Отделете ми Варнава и Савел за работата, на която съм ги призовал.
И Бог е поставил някои в църквата да бъдат: първо апостоли, второ пророци, трето учители, други да правят чудеса, някои имат изцелителни дарби, други с дарби на подпомагане, на управляване, на говорене разни езици.
И Той даде едни да бъдат апостоли, други пророци, други пък благовестители, а други пастири и учители,
Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бързо Господнето слово и да се прославя, както и у вас,