Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,
Матей 27:27 - Библия ревизирано издание Тогава войниците на управителя заведоха Исус в преторията и събраха около Него цялата рота. Още версииЦариградски Тогаз войните управителеви, оттеглиха Исуса в преторията, и събраха против него всичкия полк. Ревизиран Тогава войниците на управителя заведоха Исуса в преторията, и събраха около Него цялата дружина. Новият завет: съвременен превод След това войниците на Пилат отведоха Исус в двореца на губернатора и целият полк се събра около него. Верен После войниците на управителя заведоха Иисус в преторията и събраха около Него цялата дружина. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това войниците на управителя отведоха Иисус в преторията и събраха край Него цялата дружина. Библия синодално издание (1982 г.) След това войниците управителе ви взеха Иисуса в преторията, събраха срещу Него цялата чета войници |
Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,
Тогава поведоха Исус от Каяфа в преторията; а беше рано. Но самите те не влязоха в преторията, за да не се осквернят и така да могат да ядат пасхата.
И така, Юда, като взе една дружина войници и служители от главните свещеници и фарисеите, дойде там с фенери, факли и оръжия.
И така, Пилат пак влезе в преторията, повика Исус и Го попита: Ти Юдейският Цар ли си?
Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го пазят в преторията на Ирод.
И когато беше решено да отплаваме за Италия, предадоха Павел и няколко други затворници на един стотник на име Юлий, от Августовия полк.