Матей 12:14 - Библия ревизирано издание А фарисеите, като излязоха, се наговориха против Него, как да Го погубят. Още версииЦариградски А Фарисеите като излязоха, наговориха се против него, как да го погубят. Ревизиран А фарисеите, като излязоха, наговориха се против Него, как да Го погубят. Новият завет: съвременен превод Тогава фарисеите излязоха и започнаха да кроят планове как да убият Исус. Верен А фарисеите, като излязоха, се наговориха против Него как да Го погубят. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А фарисеите излязоха навън и се съвещаваха против Него как да Го погубят. Библия синодално издание (1982 г.) А фарисеите, като излязоха, наговориха се против Него, как да Го погубят. Но Иисус, като узна, отдалечи се оттам. |
А на сутринта всички главни свещеници и народни старейшини се събраха на съвет и решиха да убият Исус.
А след два дни щеше да бъде Пасхата и празникът на безквасните хлябове; и главните свещеници и книжниците търсеха случай да Го уловят с хитрост и да Го погубят.
И фарисеите, като излязоха, веднага се наговориха с иродианите против Него, как да Го погубят.
И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го погубят, защото се бояха от народа.
А те излязоха извън себе си от гняв и обсъждаха помежду си какво биха могли да направят на Исус.
А главните свещеници и фарисеите бяха издали заповед, че ако някой узнае къде е Той, да ги извести, за да Го заловят.
Затова юдеите искаха още повече да Го убият; защото не само нарушаваше съботата, но и правеше Бога Свой Отец и така правеше Себе Си равен на Бога.
И така, искаха да Го хванат; но никой не сложи ръка на Него, защото часът Му още не беше дошъл.
Фарисеите чуха, че така мълвял народът за Него; и главните свещеници и фарисеите пратиха служители да Го хванат.
Тогава взеха да хвърлят камъни по Него; но Исус се скри и излезе от храма, като мина сред тях; и така си отиде.