Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 5:8 - Библия ревизирано издание

(Защото Исус му казваше: Излез от човека, душе нечисти!)

Вижте главата

Още версии

Цариградски

(Защото му казваше: Излез из человека, душе нечисти.)

Вижте главата

Ревизиран

(Защото му казваше: Излез от човека, душе нечисти).

Вижте главата

Верен

Защото му казваше: Излез от човека, ти, нечисти душе.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Защото Иисус беше му казал: „Излез от човека ти, нечисти дух!“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото Иисус бе му казал: излез ти, дух нечисти, от човека.

Вижте главата
Други преводи



Марк 5:8
5 Кръстосани препратки  

Но Исус го смъмра, като каза: Млъкни и излез от него!


и изкрещя със силен глас: Какво общо имаш Ти с мен, Исусе, Сине на Всевишния Бог? Заклевам Те в Бога, недей ме мъчи.


А Исус го попита: Как ти е името? А той Му каза: Легион ми е името; защото сме мнозина.


Това тя правеше много дни наред. А понеже твърде дотегна на Павел, той се обърна и каза на духа: Заповядвам ти в името на Исус Христос да излезеш от нея. И излезе в същия час.