Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 3:10 - Библия ревизирано издание

И множествата го питаха: Тогава какво да правим?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И питаха го народите и говореха: Прочее, що да правим?

Вижте главата

Ревизиран

И множествата го питаха, казвайки: Тогава какво да правим?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Хората попитаха Йоан: „Какво да правим тогава?“

Вижте главата

Верен

И множествата го питаха, като казваха: Тогава какво да правим?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Мнозина от народа го питаха: „Какво тогава да правим?“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И питаше го народът и казваше: какво тогава да правим?

Вижте главата
Други преводи



Лука 3:10
7 Кръстосани препратки  

Дойдоха и бирниците да се кръстят и му казаха: Учителю, ние какво да правим?


Питаха го и военнослужещи: А ние какво да правим? Каза им: Не насилвайте никого, нито наклеветявайте; и се задоволявайте със заплатите си.


Тогава принасяйте плодове, достойни за покаяние; и не почвайте да си мислите: Имаме Авраам за баща. Защото ви казвам, че Бог може и от тези камъни да издигне чеда на Авраам.


и ги изведе навън и каза: Господа, какво трябва да направя, за да се спася?


Като чуха това, те, засегнати в сърцата си, казаха на Петър и на другите апостоли: Какво да сторим, братя?


А Петър им каза: Покайте се и всеки от вас нека се кръсти в името на Исус Христос за прощение на греховете ви; и ще приемете този дар, Святия Дух.


Но стани, влез в града и ще ти кажа какво трябва да правиш.