Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 3:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Мнозина от народа го питаха: „Какво тогава да правим?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 И питаха го народите и говореха: Прочее, що да правим?

Вижте главата копие

Ревизиран

10 И множествата го питаха, казвайки: Тогава какво да правим?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

10 Хората попитаха Йоан: „Какво да правим тогава?“

Вижте главата копие

Верен

10 И множествата го питаха, като казваха: Тогава какво да правим?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 И множествата го питаха: Тогава какво да правим?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 И питаше го народът и казваше: какво тогава да правим?

Вижте главата копие




Лука 3:10
7 Кръстосани препратки  

Дойдоха и митари да се кръстят и му казаха: „Учителю, какво да правим?“


Питаха го също и войници: „А ние какво да правим?“ Той им каза: „Не ограбвайте и не изнудвайте никого, а се задоволявайте с вашите заплати.“


Затова сторете плод, достоен за покаяние, и не се успокоявайте с думите: „Авраам е нашият баща“. Защото, казвам ви, че Бог може и от тези камъни да въздигне потомци на Авраам.


И като ги изведе вън, каза: „Господари, какво трябва да направя, за да се спася?“


Като чуха това, вълнение обзе сърцата им и попитаха Петър и другите апостоли: „Какво да направим, братя?“


А Петър им отвърна: „Покайте се и всеки от вас да се кръсти в името на Иисус Христос за прошка на греховете. Така ще приемете дара на Светия Дух.


Разтреперан и ужасен, той проговори: „Господи, какво искаш да направя?“ А Господ му рече: „Стани и влез в града; и ще ти се каже какво трябва да правиш.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами