А учениците, като чуха това, твърде много се зачудиха и казаха: Като е така, кой може да се спаси?
Лука 13:23 - Библия ревизирано издание И някой Му каза: Господи, малцина ли са, които се спасяват? А той им каза: Още версииЦариградски И някой си му рече: Господи, малцина ли са които ще се спасят? А той им рече: Ревизиран И някой си Му рече: Господи, малцина ли са, които се спасяват? А той им каза: Новият завет: съвременен превод Някой го попита: „Господи, нима само малцина ще бъдат спасени?“ Исус отговори: Верен И някой си Му каза: Господи, малцина ли са онези, които се спасяват? А Той им каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Някой си Му рече: „Господи, малцина ли са тези, които се спасяват?“ Той им отговори: Библия синодално издание (1982 г.) А някой Му рече: Господи, малцина ли са, които се спасяват? Той им рече: |
А учениците, като чуха това, твърде много се зачудиха и казаха: Като е така, кой може да се спаси?
Понеже тясна е портата и стеснен е пътят, който води към живот, и малцина са онези, които ги намират.
Подвизавайте се да влезете през тясната врата; защото ви казвам, мнозина ще се стремят да влязат и няма да могат.