и свещеникът да го прегледа и ако има бял оток на кожата и влакната са побелели, и има живо месо в отока,
Левит 13:14 - Библия ревизирано издание Но щом се появи на него засегната плът, ще бъде нечист; Цариградски Но в който ден се покаже в него живо месо, да бъде нечист. Ревизиран Но щом се появи на него живо месо, ще бъде нечист; Верен Но в деня, в който на него се появи живо месо, ще бъде нечист. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако по него се появи засегната плът, той ще бъде нечист. Библия синодално издание (1982 г.) Но щом се види, че по него има живо месо, той е нечист; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но появи ли се по него живо месо, ще бъде нечист. |
и свещеникът да го прегледа и ако има бял оток на кожата и влакната са побелели, и има живо месо в отока,
тогава свещеникът да го прегледа и ако проказата му е покрила цялото му тяло, нека обяви за чист онзи, който има раната; понеже тя цялата е побеляла, той е чист.
свещеникът, като прегледа засегнатата плът, нека го обяви за нечист; засегнатата плът е нечиста; това е проказа.