Левит 11:3 - Библия ревизирано издание Измежду животните всяко, което има раздвоени копита и е с разцепени копита, и преживя, него да ядете. Цариградски От скотовете всяко що има раздвоение в копитото, и е с разцепени копита, и прегризва, него да ядете. Ревизиран Измежду животните всяко що има раздвоени копита и е с разцепени копита, и преживя, него да ядете. Верен всяко от животните, което има раздвоени копита и е с напълно разцепени копита, и преживя, него да ядете. Съвременен български превод (с DC books) 2013 яжте всяко от животните, което има раздвоени копита, с дълбок разрез на копитата, и което преживя. Библия синодално издание (1982 г.) яжте всеки добитък, който има раздвоени копита и на копитата – дълбок разрез, и който преживя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да ядете всяко животно, което има раздвоени, разцепени копита, и което преживя. |
Кажете на израилтяните: Ето животните, които можете да ядете измежду животните, които са по земята.
Всяко животно, което има раздвоени копита, но не е с разцепени копита, нито преживя, е нечисто за вас; всеки, който се допира до такова, ще бъде нечист.
Обаче от онези, които преживят, или от онези, които имат раздвоени копита, да не ядете следните: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита; тя е нечиста за вас;
и свинята, защото има раздвоени копита и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас.
И беряните бяха по-благородни от солунците, защото приеха учението без всякакъв предразсъдък и всеки ден изследваха Писанията да видят дали това е вярно.
Затова: „Излезте отсред тях и се отделете“, казва Господ, „и не се допирайте до нечисто“; и: „Аз ще ви приема
Всяко животно от четирикраките, което има раздвоен крак и разцепено на два нокътя копито и което преживя, тях да ядете.
и свинята, понеже има раздвоено копито, но не преживя, е нечиста за вас; от месото на тези домашни животни да не ядете и до труповете им да не се допирате.
Върху това размишлявай, на това се предавай, за да стане явен на всички твоят напредък.