И той отиде и намери тялото му, проснато на пътя, и осела и лъва, които стояха при тялото. Лъвът не беше изял тялото, нито беше разкъсал осела.
Левит 10:5 - Библия ревизирано издание И така, те се приближиха и ги изнесоха с хитоните им вън от стана, както каза Моисей. Цариградски И те пристъпиха и изнесоха ги с хитоните им вън от стана, както рече Моисей. Ревизиран Те, прочее, пристъпиха и ги изнесоха с хитоните им вън от стана, според както рече Моисей. Верен И те пристъпиха и ги изнесоха с хитоните им вън от стана, както каза Мойсей. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те се приближиха и ги изнесоха с хитоните им извън стана, както каза Мойсей. Библия синодално издание (1982 г.) Отидоха и ги изнесоха в хитоните им вън от стана, както каза Моисей. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И те отидоха и ги изнесоха в хитоните им вън от стана, както каза Мойсей. |
И той отиде и намери тялото му, проснато на пътя, и осела и лъва, които стояха при тялото. Лъвът не беше изял тялото, нито беше разкъсал осела.
После да вземеш одеждите и да облечеш Аарон с хитона, с мантията на ефода, с ефода и с нагръдника, и да го опашеш с изкусно изработената препаска на ефода,
После Моисей приведе Аароновите синове, облече ги с хитони, опаса ги с пояси и им сложи превръзки за главата, както Господ беше заповядал на Моисей.