Тогава човекът каза: Пусни ме да си отида, защото се зазори. А Яков каза: Няма да те пусна да си отидеш, докато не ме благословиш.
Йоан 4:40 - Библия ревизирано издание И така, когато самаряните дойдоха при Него, Го помолиха да остане при тях; и Той остана там два дни. Още версииЦариградски И тъй когато дойдоха Самаряните при него молеха му се да остане при тях; и преседя там два дни. Ревизиран И тъй, когато дойдоха самаряните при Него, помолиха Го да остане при тях; и преседя там два дни. Новият завет: съвременен превод Те отидоха при Исус и го помолиха да остане с тях. И той остана там два дни Верен И така, когато дойдоха самаряните при Него, Го помолиха да остане при тях; и преседя там два дни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато самаряните дойдоха при Него, помолиха Го да остане при тях. И Той остана там два дена. Библия синодално издание (1982 г.) Затова, когато самаряните дойдоха при Него, молиха Го да постои при тях; и Той престоя там два дена. |
Тогава човекът каза: Пусни ме да си отида, защото се зазори. А Яков каза: Няма да те пусна да си отидеш, докато не ме благословиш.
А малко след като ги отминах, намерих онзи, когото обича душата ми; хванах го и не го пуснах, докато не го доведох в къщата на майка си и във вътрешната стая на онази, която ме е родила.
Надеждо на Израил, Спасителю негов в скръбно време, защо да си като пришълец в тази страна и като пътник, отбил се да пренощува?
Но те Го задържаха и казаха: Остани с нас, защото е привечер и денят вече е превалил. И Той влезе да остане с тях.
А човекът, от когото бяха излезли бесовете, Му се молеше да бъде с Него; но Исус го изпрати с думите:
И много самаряни от този град повярваха в Него поради думите на жената, която свидетелстваше: Той ми каза всичко, което съм правила.
И като се кръсти тя и домът, ни помоли: Ако ме признавате за вярна на Господа, влезте в къщата ми и останете. И ни принуди.
Ето, стоя на вратата и хлопам; ако някой чуе гласа Ми и отвори вратата, ще вляза при него и ще вечерям с него, и той с Мене.